Marketing and PR Translations
Translations for advertising, marketing, and PR
Translations of effective advertising copy are only attractive when they speak the language of the target group and creatively play with words and puns. However, this only works if the intended advertising message is also understood. If the translator unfamiliar with the linguistic subtleties and culture in the target country and simply translates word for word, a play on words will lose its appeal and can even have embarrassing side effects.
We have linguistic know-how
The certified translators at Linguamon.de possess the necessary feel for the language and intercultural competence. Their transcreation or adaptation of the original text transports the advertising message, maintains the tone of voice, picks up on the wordplay, and thereby evokes the desired emotions and associations.
Our translation agency offers you a high-quality express service for critically needed translations. We have developed effective workflows for you that, while maintaining the highest translation standards, also allow for timely delivery and transmission, including translations that are ready for publication.
Enter your contact information in the quick form below and send us the text or document to be translated.
Should the translation be true to the text or a translation of an advertisement, for example? We would be happy to advise you.
An experienced native speaker who specializes in the relevant field will translate your text.
The translation is proofread and double-checked by a second translator and delivered on time.