Legal translations
Translations of legal documents and contracts
Legal translations and legal terminology place high demands on the translator. Legally relevant documents not only need to be translated based on their meaning, but also need to be legally compliant. That is why we at Linguamon.de will only assign trained lawyers or graduate translators who are well versed in law to translate your legal documents such as general terms and conditions, contracts, court decisions, and laws.
These experienced legal experts have a perfect and sure command of legal terminology. They are certified by the government and authorized by German courts, and are therefore able to meet the high requirements placed on legal translations.
Before we send the translated documents back to you, another legally experienced staff member carefully double-checks the quality of the translation.
So you can be absolutely sure.
We would be glad to accept your express orders. As soon as we have received your documents, you will immediately be informed of your personal delivery date.
Do you need a translation of a document or contract?
We provide certified translations that are accepted by all public authorities, courts, and consulates quickly and at fair prices.
We translate in the following areas:
- Labor law
- Inheritance law
- EU law
- Family law
- US antitrust law
- Construction law
- International law
- Patent law
- Procedural law
- Tax law
- Criminal law
- Contract law
- International humanitarian law
- Business law
- Civil law
Enter your contact information in the quick form below and send us the text or document to be translated.
Should the translation be true to the text or a translation of an advertisement, for example? We would be happy to advise you.
An experienced native speaker who specializes in the relevant field will translate your text.
The translation is proofread and double-checked by a second translator and delivered on time.