Internationales Übersetzungsbüro
für alle Sprachen und Fachgebiete

Übersetzungsbüro Linguamon - Dortmund, Berlin

  • MedizinÜbersetzung medizinischer Texte
  • WirtschaftÜbersetzung von Wirtschaftstexten
  • TechnikÜbersetzung technischer Texte
  • UrkundenÜbersetzung von Urkunden
  • RechtÜbersetzung juristischer Texte
  • Website-ÜbersetzungenÜbersetzung kompletter Websites in beliebige Zielsprachen
Medizin1 Wirtschaft2 Technik3 Urkunden4 Recht5 Website-Übersetzungen6

deutsch englisch

 

Übersetzungsbüro - Ausstattung

Arbeitsumgebung, Programme

Bei Linguamon gehören u.a. die nachfolgend aufgeführten Programme zur aktuellen, aktiven Arbeitsumgebung.

MS Word
MS Project
MS Acess
MS Excel
Visio
Framemaker
Ventura Publisher
Pagemaker
Interleaf
QuarkXpress
PowerPoint
Adobe Illustrator
Freehand
u.v.m.
 

Auf Wunsch setzen wir auch Werkzeuge der computerunterstützten Übersetzung (CAT), sog. Translation Memory Tools, wie Transit™, SDL Trados™ und Across™ ein. Diese ermöglichen nicht nur erhebliche zeitliche und finanzielle Einsparungen, sondern gewährleisten auch die Einheitlichkeit der Terminologie sowie die textliche Konsistenz und Widerspruchsfreiheit Ihrer Übersetzung.

Der so erzielte Qualitätsgewinn bei z.B. einer technischen Maschinen- oder Anlagendokumentation ist von entscheidender Bedeutung für einen reibungslosen und sicheren Produktionsablauf. Gut geschriebene und professionell übersetzte Dokumentationen bieten aber auch direkte wirtschaftliche Vorteile wie die Reduzierung von Gewährleistungsansprüchen und einen geringeren Aufwand für die Kundenbetreuung durch Vermeidung vermeintlicher oder tatsächlicher Störungen aufgrund Fehlbedienungen.

 

Across

Transit

SDL Trados

 

Die Übersetzungen in die gewünschte Fremdsprache erfolgen gemäß den EU-Richtlinien und der Norm
DIN EN 15038 - Linguamon ist unter EN-Reg.Nr. 7U125 registriert.